| Инфо |
Китайский язык относят к китайско-тибетской группе языков. В нем насчитывается семь основных диалектов. Более 70% людей говорящих на китайском относятся к группе северных диалектов.
В настоящее время фонетической нормой китайского принято пекинское произношение. На основе устного языка, который уже существовал в первом столетии до нашей эры, к четвертому веку нашей эры складывает литературный язык древнего Китая – вэньянь. К началу нашего летоисчисления вэньянь распространяется с языком устного общения, и образовывается новая письменность байхуа, который отражает простую разговорную речь. Вэньянь в качестве литературного письменного языка употребляли до двадцатого века, на его же основе образуется еще один - путунхуа, который в 20 веке был принят в качестве государственного в Китае.
В путунхуя используют четыре тона и 414 слогов. Тона делятся на: ровный, высокий, ниспадающий, входящий. Сам перевод на китайский язык весьма сложен и хорошего специалиста порой сложно найти.
Как развивалась письменность Китая? По китайским легендам изобретение письменности приписывают Цан Цзе, но есть версии, где это приписывают Фу-си или Шень-Нуна. По преданиям Цан Цзе очень часто предстает в образе мифического животного с четырьмя глазами, это символ прозорливости, благодаря которой он изучал следы зверей и птиц, и таким образом и было создано иероглифическое письмо.
Самые ранние прототипы письменных знаков на территории Китая были обнаружены археологами на неолитической керамике, которая датируется 5-4 тысячелетием до нашей эры. Таким образом, можно сказать реальное развитие письменности в Китае на два тысячелетие ранее, нежели в официальной версии. По своему образу эти знаки еще несколько примитивны и имеют некоторое сходство с письменностью эпохи Шан-Инь, следы которой были обнаружены на лопаточных костях рогатого скота и гадательных панцирях черепах.
При императоре Сюань-ване была проведена первая реформа относительно письменности. Историограф Ши Чжоу разработал стандартные иероглифы. Новая графика относилась к стилю дачжуань (большие знаки). Самые древние образны данной письменности были найдены на каменных барабанах и каменных плитах и относятся к эпохе Чжоу.
В истории китайской письменности было еще несколько реформ и изменений, производились упрощения, составлялись словари различных эпох. Даже было выработано три стиля письма – это уставное, в котором не допускались какие-либо отклонения от принятых норм, далее полууставное в котором можно было, использовать какие-либо сокращения или не большие отклонения от нормы и, наконец, третий вариант это скоропись, в нем было мало ограничении и правил при написании китайских иероглифов.
Мировой литературе известно множество великих произведений китайских авторов. Огромное количество книг было не только переведено с китайского языка, но и так же сделан перевод на китайский.
Перевод текста от "Прима Виста"





